冬の西日に照らされる。
真横から差す日光に幹肌を焼かれる。
夕焼けのころ、庭師は帰っていった。
ご主人はなぜか満足そうで、したから嬉しそうに僕を見ている。
夜になった。
冬眠に入ろうとしていた僕は、それどころではなくなった。
眠れない。
朝近くなって、涙が出てきた。
眠ることも出来ず、
春が来るのかどうかも信じられなくなってきた。
これから、こんな体で、どうやって過ごせばいいんだ。
僕は庭師を憎む。
ノコギリで自分を傷つけ、実を奪い、
小枝を全部切り落としていった。
Être éclairée par le soleil dans l'ouest de l'hiver.
Décourager la peau brûlée tige à angle droit par rapport au soleil.
Heure du coucher du soleil, est rentré chez les jardiniers.
Votre mari est heureux pourquoi sont si heureux de me voir.
La nuit.
J'ai dû entrer en hibernation, ne sont plus en hibernation.
Ne peut pas dormir.
C'est presque le matin, les larmes venaient.
Impossible de dormir, je ne pouvais pas croire que si l'arrivée du printemps.
Maintenant, dans ce corps, c'est la façon dont je porte moi-même.
Je déteste le jardinier.
Saw mon mal, a pris le fruit, ils ont coupé tous les rameaux.
(C)ZENYOJI 2009